본문 바로가기
책육아/영어그림책번역

Quick as a Cricket 영어그림책 번역

by 엄마표놀이 2022. 11. 22.
728x90
반응형

 

Quick as a Cricket

 

추천을 받아서 읽어보게된 영어원서

[Quick as a Cricket]

 

글밥이 많지 않고 반복문장이라 

쉽게 읽어줄 수 있는 영어책이랍니다 :)

 

 

<반복문장>

as + 형용사/부사 + as + 비교대상 (~만큼, ~한/하게)

 

비교급 표현 기억나시죠?ㅎㅎ

as as 용법이 계속 반복적으로 나오는 책으로 

쉽게 읽을 수 있는 책입니다.

 

 

 

 

 

 

나는 귀뚜라미처럼 빨라요.

 

 

 

cricket 귀뚜라미

 

 

 

 

나는 달팽이처럼 느려요.

나는 개미만큼 작아요.

 

 

 

 

나는 고래처럼 크지요.

 

 

 

 

 

나는 바셋처럼 슬퍼요.

나는 종달새처럼 행복해요.

 

 

 

lark 종달새

 

 

 

 

 

나는 토끼처럼 다정해요.

 

 

 

 

나는 상어처럼 심술궂어요.

나는 두꺼비처럼 차가워요.

 

 

mean 못된, 심술궂은

toad 두꺼비

 

 

 

 

난 여우처럼 덥고,

난 아기고양이처럼 약하지요.

 

 

 

 

 

 

난 황소만큼 강해요.

 

 

 

 

난 사자처럼 소리가 크고

난 조개만큼 조용하지요.

 

 

 

 

난 코뿔소처럼 터프하고,

 

 

tough 강인한, 거친

'터프하다'라는 말을 어떻게 설명할지 고민하다가

행동이 거칠다? 정도로만 이야기해봤습니다.

 

 

 

 

 

나는 아기양처럼 온화하지요.

난 호랑이처럼 용감하고요.

 

 

 

lamb 어린[새끼] 양

 

 

 

 

 

난 새우처럼 수줍어하고

난 푸들처럼 말을 잘 듣죠.

 

 

tame 길들이다, 다스리다.

 

 

 

 

난 침팬지처럼 제멋대로에요.

 

 

wild 야생의, 자연그대로의

 

 

 

 

 

난 도마뱀처럼 게으르고

난 벌처럼 바빠요.

 

 

 

 

이 모든 것을 합치면,

 

 

 

Put + (대)명사+ together

Put together + 명사

~을 합치다, 모으다, 조립하다.

 

 

 

 

 

바로 나에요!

728x90
반응형

댓글