영어를 제가 잘하지 못하기 때문에
영어책을 읽기 전 모르는 단어를 공부해서 읽어주고 있어요.
그런데 이렇게 공부하고 나서 시간이 지나면
또 잊어버리는 현실... (또르르)
그래서 앞으로는 저도 공부하고 기록할 겸
내용을 정리해서 올려볼까합니다 :)
전공자가 아니기에 그저 수아에게
편하게 읽어주기 위해? 번역? 의역? 하면서
재미있게 읽어주기 위한 노력으로 봐주시면 좋겠어요.
Meg and Mog
Helen Nicoll and Jan Pienkowski
할로윈을 맞이해서 읽어주면 좋을 것 같아
꺼내본 Meg and Mog!
내용은 매그라는 마녀와 모그라는 고양이가
마법 주문 파티에 갔다가 엉뚱한 주문을 외워
친구들을 모두 생쥐로 만들어 버리는데
"다음 할로윈때 고쳐줄게~"하고 끝나는
엉뚱한 마녀 매그의 이야기입니다.
옛날 옛날 메그라는 마녀가 있었어요.
한밤중 부엉이가 3번 Whoo 하고 울어 메그를 깨웠어요.
메그는 마법주문파티를 위해 옷을 입으러 침대 밖으로 나왔어요.
그녀는 검정색 스타킹을 신고
큰 검정 신발을 신고
긴 검정 망토를 입고
긴 검정 모자를 썼어요.
cloak : 망토
그녀는 아침을 준비하러 계단 아래로 내려갔어요.
부엌에는 그녀의 덩치 큰 줄무늬 고양이 모그가 있었어요.
그는 깊은 잠을 자고 있었죠.
그녀는 모그의 꼬리를 밟았어요!
Meeeow!!!!!!
trod on : 발로 밟다
그녀는 찬장에서 3개의 계란, 빵, 코코아, 우유, 훈제청어, 잼을 꺼냈어요.
그녀는 전부 가마솥에 넣고 휘저었어요.
cauldron 가마솥
stir 젓다
모두 충분한 양의 아침 식사를 했죠.
(모두 배부르게 아침을 먹었죠.)
plenty 풍부[충분]한 양(의~)
1시에 메그는 긴 빗자루와 가마솥 거미를 가지고
모그와 함께 굴뚝으로 날아갔어요.
chimney 굴뚝
하늘 위에서 그녀는 파티에 가는 친구들을 만났어요.
제스, 베스, 테스, 그리고 크레스
그들은 마법 주문을 만들기 위해 달빛 가득한 언덕에 도착했어요.
그들 모두 가마솥에 넣기 위한 무언가를 가져왔어요.
이건 그들이 넣은 것입니다 :
개구리, 벌레, 지렁이, 박쥐, 거미
그들은 모두 마법 주문을 외치며 가마솥을 휘저었어요.
아브라카다브라!
(그런데 메그만 다른 주문을 외침)
"Frog in a bog
Bat in a hat
Snap crackle pop
And fancy that"
(늪에 빠진 개구리, 모자 쓴 박쥐,
찰칵찰칵 소리가 펑 나는 상상을 해봐!)
뻔적하며 빵 소리가 났어요!
BOOM!
무언가 잘못되었어요....
베스, 제스, 테스 그리고 크레스 모두 생쥐로 변했어요.
그리고 모그는 그들을 쫓아갔어요.
(메그가 말합니다.)
"친구들을 다음 할로윈에 돌려놔야겠어."
자기 혼자만 엉뚱한 주문을 외워서
친구들을 생쥐로 만들었는데
다음 할로윈에 돌려놓겠다는 메그.
1년 동안 생쥐로 살아야 하는 친구들은 어쩌죠?ㅎㅎ
엉뚱한 재미가 있는 메그와 모그의 이야기입니다.
'책육아 > 영어그림책번역' 카테고리의 다른 글
이빨 요정 그림책 Tooth Fairy by Audrey Wood (0) | 2022.12.12 |
---|---|
Quick as a Cricket 영어그림책 번역 (0) | 2022.11.22 |
Ketchup on your Reindeer 재미있는 영어플랩북 (0) | 2022.11.15 |
There was an old lady who swallowed a fly 영어그림책 번역 (0) | 2022.11.12 |
Click, Clack, Boo! 할로윈영어그림책 번역 (0) | 2022.10.24 |
댓글